Тексты песен Peter Hammill / Van der Graaf Generator и проза pH в переводах на Русский Язык
Переводы лирики альбомов
- VdGG - The Aerosol Grey Machine / Серенькая машинка
с аэрозолем (перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 11.7.2006
- VdGG - The Least We Can Do is Wave to Each Other / По
крайней мере, мы можем помахать друг другу (перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 14.7.2006
- VdGG - H to He, Who Am the Only One / Водород - в гелий, кто Один-Единственный
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 14.7.2006
- VdGG - Pawn Hearts / Сердца в залог (Сердца пешек)
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 24.9.2005
- VdGG - Godbluff / Божественный обман
(перевод в рамках проекта "Питера Хэммилла - в массы!",
первая редакция - 1.9.2004, последнее изменение - 18.1.2005)
- VdGG - Still Life / Натюрморт
(перевод - Сергей Петрушанко, Микаэл Абазян и Александр Дехтярь)
Обновлено 19.12.2007
- VdGG - World Record / Мировая запись
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 20.8.2004
- VdG - The Quiet Zone/The Pleasure Dome - Зона молчания / Место отдохновения (перевод - С.В.Петрушанко)
Обновлено 1.9.2004
- VdGG - Present / Настоящее время
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 22.7.2005
- VdGG - Песни, не вошедшие в студийные альбомы
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 11.3.2008
- VdGG - Trisector / Трисектриса
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 28.11.2008
- VdGG - A Grounding in Numbers / Заземление в цифрах
(перевод - С.В.Петрушанко, при участии Микаэл Абазян) Обновлено 29.12.2011
- VdGG - A Grounding in Numbers / Заземление в цифрах (альтернативная версия)
(перевод - Микаэл Абазян, при участии С.В.Петрушанко) Обновлено 29.12.2011
- VdGG - Do Not Disturb / Не беспокоить!
(перевод - С.В.Петрушанко, при участии Микаэл Абазян) Обновлено 29.11.2017
- Peter Hammill - Fool's Mate / Детский мат
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 14.7.2006
- Peter Hammill - Chameleon in the Shadow of the Night /
Хамелеон в тени ночной (перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 14.7.2006
- Peter Hammill - The Silent Corner and the Empty Stage / Тихий уголок и пустая сцена (перевод - С.В.Петрушанко)
Обновлено 19.1.2005
- Peter Hammill - In Camera / Без посторонних
(перевод в рамках проекта "Питера Хэммилла - в массы!",
первая редакция - 21.9.2006, последнее изменение - 3.11.2008)
- Peter Hammill - Nadir's Big Chance / Большой шанс Надира
(перевод в рамках проекта "Питера Хэммилла - в массы!",
первая редакция - 5.10.2005, последнее изменение - 3.11.2008)
- Peter Hammill - Over / Всё!
(перевод в рамках проекта "Питера Хэммилла - в массы!",
первая редакция - 16.6.2004, последнее изменение - 7.9.2004)
- Peter Hammill - The Future Now / Будущее - сейчас
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 26.2.2016
- Peter Hammill - pH7
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 19.6.2010
- Peter Hammill - A Black Box / Черный ящик
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 9.12.2005
- Peter Hammill - Sitting Targets / Сидящие мишени
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 15.9.2011
- Peter Hammill - Enter K / Выступает группа К!
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 3.12.2005
- Peter Hammill - Patience / Терпение
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 25.7.2006
- Peter Hammill - Loops and Reels / Петли и катушки
(перевод - С.В.Петрушанко, при участии Микаэла Абазяна) Обновлено 14.12.2012
- Peter Hammill - Skin / Кожа
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 22.10.2010
- Peter Hammill - And Close as This / И так близко...
(перевод - Микаэл Абазян и Сергей Петрушанко) Обновлено 15.9.2010
- Peter Hammill - In a Foreign Town / В незнакомом городе
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 9.11.2006
- Peter Hammill - Out of Water / Из воды
(перевод - С.В.Петрушанко, при участии Микаэл Абазян) Обновлено 5.7.2019
- Peter Hammill - The Fall of the House of Usher / Падение дома Ашеров
(перевод - Микаэл Абазян, при участии С.В.Петрушанко) Обновлено 12.12.2006
- Peter Hammill - Fireships / Брандеры
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 2.5.2006
- Peter Hammill - The Noise / Шум
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 26.12.2006
- Peter Hammill - Roaring Forties / Ревущие сороковые
(перевод - С.В.Петрушанко, при участии Микаэл Абазян) Обновлено 13.6.2023
- Peter Hammill - X My Heart / Крест на моём сердце
(перевод - С.В.Петрушанко, при участии Микаэл Абазян) Обновлено 9.3.2023
- Peter Hammill - Sonix / Соникс
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 14.5.2016
- Peter Hammill - Everyone You Hold / Все, за кого ты держишься
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 24.9.2005
- Peter Hammill - This / Это (Этот)
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 24.9.2005
- Peter Hammill - None of the Above / Никакой из вышеперечисленных
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 7.2.2011
- Peter Hammill - What, now? / И что же - сейчас?
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 25.7.2014
- Peter Hammill - Clutch / Захват грифа гитары
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 31.3.2009
- Peter Hammill - Incoherence / Бессвязность
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 29.3.2007
- Peter Hammill - Singularity / Сингулярность
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 30.1.2007
- Peter Hammill - Thin Air / Разреженный воздух
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 15.11.2009
- Peter Hammill - Consequences / Последствия
(перевод - С.В.Петрушанко) Обновлено 7.12.2012
- Peter Hammill - Consequences / Последствия (альтернативная версия)
(перевод - Микаэл Абазян) Обновлено 5.12.2012
- Peter Hammill & Gary Lucas - Otherworld / Другоймир
(перевод - С.В.Петрушанко, при участии Микаэл Абазян) Обновлено 5.2.2018
- Peter Hammill - ...all that might have been... / ...все то, что могло бы быть...
(перевод - Микаэл Абазян) Обновлено 16.5.2015
- Peter Hammill - From the Trees / С деревьев
(перевод - С.В.Петрушанко, при участии Микаэл Абазян) Обновлено 21.1.2019
- Peter Hammill - Песни, не вошедшие в студийные альбомы
(перевод - С.В.Петрушанко, при участии Микаэл Абазян) Обновлено 19.6.2023
- Peter Hammill - Песни, написанные для других исполнителей
(перевод - С.В.Петрушанко, при участии Микаэл Абазян) Обновлено 21.3.2024
- Le Orme - Felona and Sorona / Фелона и Сорона (лирика - Peter Hammill)
(перевод - С.В.Петрушанко, при участии Микаэл Абазян) Обновлено 29.3.2023
- Ayuo Takahashi - Songs From A Eurasian Journey / Песни из путешествия по Евразии,
6 песен с лирикой и вокалом Peter Hammill
(перевод - Сергей Петрушанко и Микаэл Абазян) Обновлено 24.5.2024
Переводы прозы и поэзии Питера Хэммилла
Стихотворные переводы лирики
Переводы отдельных песен
(Chris) Judge Smith - (Крис) Джадж Смит
Русская Страница Peter Hammill и Van der Graaf
Generator
Петрушанко Сергей
hammillru@mail.ru, 1998-2024