Питер Хэммилл - Flies / Мухи


    Перевод: Денис Рогачков 1999


    Когда я открыл дверь на кухню
    То сразу же увидел двух мух
    Совокупляющихся на плите
    И это зрелище чем-то тронуло мое сердце.
    Уже стемнело и я на ощупь нашел баночку с аэрозолем.
    Первые несколько секунд они оставались вместе
    Чувствуя, как их крылья опаляет внезапный огонь,
    И сознание распадается на кусочки.
    Вдруг самец резко вытащил пенис из тела своей подруги
    И упал на пол.
    Она осталась на месте
    Какое-то время вращалась на белой эмали
    А потом попала в трещину на плите
    И исчезла.
    Я подумал, а вдруг она была девственницей ?
    И хотя подобные происшествия в общем-то не такая редкость,
    Я испытывал угрызения совести, пока ел омлет на ужин,
    Которые, впрочем, исчезли чуть позже,
    Когда я лег спать,
    И еще одна муха
    Спикировала на мое лицо
    С плафона, висевшего над кроватью.

    (c) Перевод: Денис Рогачков 1999




Русская Страница Peter Hammill и Van der Graaf Generator
Петрушанко Сергей hammillru@mail.ru, 1998-2024